Water and Fire:
கண்களில் நீராய் உறையும்
என் நெஞ்சத்தின் தீர தாகம்,
உயிராய் உணர்வாய் வருவாய் விரைவாய்
என்றே எண்ணி எண்ணி உருகும் கணநீர்மேகம்.
சுடராய் மலர்ந்ததூ என் காதல் வேகம்
விரைவில் அனலாய் ஏறிக்குமோ ஆது என் தேகம்,
மனதால் நினைத்தாய் உயிராய் அணைத்தாய்
பிரிந்தால் அணைவேன் என்று உணர்தல் போதும்.
Kangalil Neerai
urayum
en nenjathin teera dhagam!
Uyiraai unarvaai varuvaai viraivaai,
Endre enni enni urugum
kaneermegam!!
Sudaraai malarndhadhu en kaadal vegam
Viraivil analaai yerikkumo adhu en dhegam!
Manadhaal ninaithaai uyiraai anaithaai
Pirindhaal anaiveen endru unarndhal poodhum!!
(Loose) Translation
My tears are frozen in my eyes,
and my heart filled with eternal thrust
A cloud of tears is melting away in hopes,
that you would quickly come to be give sense to life
My love for you lit instantly
But I am afraid that it shouldn’t burn me
You gave me your heart and made me your soul
Just remember that I will fade away if you leave
No comments:
Post a Comment